2011-04-12

owlectomy: A squashed panda sewing a squashed panda (Default)
2011-04-12 08:57 am
Entry tags:

Androgyny and Manga, Part 3

I don't know whether it's a terminology issue or something else, but Fujimoto seems to sometimes conflate cross-dressing and being transgender in a way I'm not entirely comfortable with. Nevertheless, I haven't actually read most of the manga she brings up, and often I can't even find a summary on Wikipedia, so I have chosen to translate things literally and I apologize for what I get wrong.

There is not enough brain bleach in the world for the section on men's magazines, right where she starts talking about hermaphrodites in manga. I don't know if it needs a warning, but there it is. (More seriously, that section also has some discussion of rape).

And Then, Towards Polymorphous Perversity )
A Two-Way Pendulum: The Case of Men's Magazines )
owlectomy: A squashed panda sewing a squashed panda (Default)
2011-04-12 11:39 am

Separated by a common language

"Forwards" and "backwards" is a British thing?

Well, that would explain my copy-editor nixing every incidence of "towards" in my manuscript. Really, how is it that I've spent 13 years in Canada and 13 years in the US and I never noticed this before?